Saturday, June 2, 2012

Om markering av språkliga sammandragningar

Med min morgontidning följde imorse ett omfångsrikt reklamblad för Hornbach (var slutar förresten ett reklamutskick att vara "blad" och blir "katalog"?). På vägen mot behållaren för tidningspapper föll mina ögon på den slogan som fanns under företagsnamnet. Det stod "Det finns alltid nå´t att hitta på". Nej, jag har inte citerat fel. De har verkligen använt en accent istället för en apostrof, något som fick mina näsvingar att börja skaka okontrollerat.

Men sen började jag tänka på funktionen hos den där tänkta apostrofen. Man har alltså ansett det motiverat att sätt ut en apostrof i "nåt" för att det ska framgå att man menar "något". Hur många var det egentligen som hade missat det annars?

Den typen av apostrofer verkar annars vara på stark nedgång. De känns som en del av en annan tid, när beskäftiga hand outs använde dem för att visa att upphovspersonerna minsann kunde vara informella och skriva "se'n" istället för "sedan". Den främsta effekten var dock att det hela verkade ännu mer konstlat. Mycket få av läsarna skrev förmodligen någonsin så där själva.

Visst kan det finnas en funktion hos dessa apostrofer fortfarande. Vill man skriva att "alla fåglar kommit re'n" så är det nog bra med en markering, eftersom ingen som inte måste begränsa sig till ett visst antal stavelser säger "ren" istället för "redan". Men har man kommit fram till att texten man skriver är tillräckligt informell för att använda en sammandragning, som är så invand att det tveksamt om den inte blivit ett acceptabelt ord i sig själv, så tror jag att man gott kan avstå från en i och för sig grammatiskt korrekt, men i praktiken helt meningslös apostrofering.

UPPDATERING: Gösta Åberg ger några relevanta detaljer i "Handbok i svenska". Tydligen fanns ingen apostrof tillgänglig på gamla tiders skrivmaskiner, varför man fick använda accenten istället. Kanske är det därför detta bruk i viss mån hängt kvar trots att det inte längre behövs. Åberg nämner också ordet "nåt" som ett fall där apostrof inte längre är nödvändig.

No comments: